Page 53 - Why Denizli
P. 53

whyDenizli?




































                               GOOD TO BE ON THE ROAD





                                                       Gazi Murat ŞEN
                               President of Denizli Hoteliers Association / Vorsitzender DENTUROD




            We always hold our phones in day. We are a user of    Mehrmals halten wir das Handy täglich in unserer Hand und
          social media and we face with photos of people on ins-  wenn wir Benutzer von Social Media sind, kommen wir mit Bil-
          tagram and facebook who travel.                      dern Reisenden auf Seiten von Facebook, Instagram in Kontakt.
             We do “like” and recommend to travel. What if to     Diese versehen wir mit einem „Like“, mit der Botschaft, auch
          make plans instead of sighing?                       für uns sich zu vergnügen und zu verreisen. Was halten Sie ans-
                                                               telle zu seufzen Pläne zu schmieden?
            What would change in your life  by visiting touristics
          centers, villages and district and and expanding those  Zuerst besuchen wir die Sehenswürdigkeiten unserer Stadt,
          trips to your surroundings.                          in der wir wohnen. Dann fahren wir fort mit der Besichtigung
                                                               der anliegenden Dörfer und Landkreise. Was hat die schrittweise
            When you travel to other cities and countries, your
          life expands in experience out of routine and add diffe-  Ausweitung der Erkundungen Ihrer nahen Umgebung verän-
          rent colors to your life.                            dert?
                                                                  Reisen in andere Städte und Länder lassen Sie aus dem Alltag
            If you perceive that the people you see others are
          like you, you are happy that being gentle is the only key  entfliehen, geben Ihrem Leben eine neue Bereicherung und er-
          to open all the doors in the world.                  weitern Ihren Horizont.
                                                                  Sie entdecken, daß die, die Sie als „Andere“ betrachtet haben,
            It is good to be on the road. This is beautiful break in
          rush time to focus on yourself.                      sich von Ihnen gar nicht unterscheiden. Sie freuen sich, daß ein
                                                               Lächeln, eine Höflichkeit der einzige Schlüssel ist, der auf der gan-
            Leave your mind free. Stay right now. Let yourself  zen Welt sämtliche Türen eröffnet.
          thrive in keeping up with the changing world.
                                                                  Es ist gut mobil zu sein. Es sind wunderbare Pausengelegen-
            Each step you take opens doors to new worlds.      heiten in der Sie sich konzentrieren, wenn Sie zwischen einem
                                                               Ort ins andere hastig versuchen zu gelangen.
            And start this movement first from PAMUKKALE.
                                                                  Lassen Sie Ihren Geist frei.     Leben Sie den Tag.    Geben Sie
                                                               sich die Gelegenheit, sich an der ändernden Welt anzupassen.
                                                                  Jeder Schritt den Sie machen, möge Sie die Tür einer neuen
                                                               Welt eröffnen.
                                                                  Und beginnen Sie mit Ihrer Mobilität in zuerst in PAMUKKALE



                                                                                                            2019 - 51
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58